Thursday, 1 November 2012

Como negociar con los españoles

Españoles prefieren estilos de negociación indirectos. Ellos no acomieten directamente el asunto pero tienen las reuniones educadamente informales. Los gestos, el lenguaje corporal y el contacto físico son importantes y manifiestos.
Ellos prefieren negociar mientras que tienen una comida de negocios. Para españoles es importante saber sus socios de negocios y por eso ellos preguntan sobre las cosas personales como la familia o educación pasada. Ellos les gusta negociar en manera abierta, que significa que ellos intercambian información al punto. Pienso que es la fama que los españoles son impuntuales porque creo que ellos atienden sus reuniones punctualmente como se hace en cualquier otro país europeo.
Creo que los eslovacos son más directos porque ellos les gusta negociar rápidamente que significa que quieren cerrar un trato lo más rápido posible. La mayoría de la gente de negocios son las personas cercanas que no les gusta discutir sobre las cosas personales porque ellos creen que es mejor no mezclar las cosas de negocios con las personales.
Cuando quieres negociar y cerrar un negocio con los españoles, quieres que crear una relación personal y vas a necesitar más tiempo para negociar en comparación a los eslovacos. Los eslovacos veen tiempo como dinero y por eso ellos sienten que discutir sobre las cosas personales es la pérdida de tiempo.

Mis fuentes de información:
http://www.comercioexterior.ub.es/correccion/09-10/espana/web/como_negociar.htm

http://www.protocolo.org/laboral/relaciones_laborales_y_etiqueta/de_negocios_en_espana_etiqueta_empresarial_aspectos_generales_una_vision_general.html


Expresiones de opinión:
Parecer que + indicativo
No parecer que + subjuntivo
Considerar que + ind.
Pensar que + ind.
Creer que + ind.
No considerar que +subj.
No pensar que + subj.
No creer que + subj

(No) Dudar que + subj.
(No) Confiar en que + subj.
Estoy contenta de que + subj.
Estoy sorprendida de que + subj.

Es normal que + subj.
Es importante que + subj.
Es una lástima que + subj.

Es cierto que + ind.
Es evidente que + ind.
Es verdad que + ind.

Expresiones de acuerdo:
- Has dado en el blanco
- Me temo que estás en lo cierto
- Lo que has dicho es indiscutible
- Has dado en el quid
- Ciertamente
- No cabe duda
- Totalmente de acuerdo

Expresiones de desacuerdo:
No estoy de acuerdo + subj.
No estoy seguro de que + subj
No lo creo
No me parece
Tengo la impresión de que estás equivocado.
Eso que dices es una aberración.
Te equivocas de medio a medio.

No comments:

Post a Comment